advaitavedanta (advaitavedanta) wrote,
advaitavedanta
advaitavedanta

Categories:

Йога Васиштха - книга 6, сарга 103 (новый перевод с санскрита)

Сарга 103. История о Чудале: Возвращение Кумбхи

1. Васиштха продолжил:
Пока король Шикхидхваджа остается неподвижным, как бревно, находясь в нирвикальпа самадхи, слушай рассказ о Чудале.
2. Она, пробудив в обличье Кумбхи своего мужа Шикхидхваджу и пропав из его вида, быстро неслась по небу.
3. Оставив в пространстве форму сына Нарады, сотворенную силой майи, она приняла свою обычную форму прекрасной и очаровательной женщины.
4. Она достигла по небу своей столицы и за один миг вошла во дворец, где стала видимой и продолжила выполнять свои королевские обязанности по управлению королевством.
5. Через три дня она снова поднялась в небо, приняла форму Кумбхи силой своей йоги и поспешила в лес, где обитал Шикхидхваджа.
6. Прибыв в лес, она увидела короля, пребывающего в нирвикальпа самадхи, напоминавшего неподвижностью вырезанную из дерева фигуру.
7. Увидев его, она несколько раз повторила: «О, какое счастье, что он твердо и недвижимо пребывает в спокойствии и равновесии собственной природы!»
8. Она подумала: «Я подниму его из этого высшего состояния, сейчас ему пока еще не время оставить тело.
9. Пусть он еще некоторое время правит страной или же живет в лесу, а потом в одно время мы вместе оставим свои тела.
10. Его понимание не изменится и не пропадет. Практикой йоги я разбужу его».
11. Решив так, она издала прямо перед мужем львиный рык, ужаснувший обитателей леса, и повторила его снова и снова.
12. Но он даже не шевельнулся от ее рычания, оставаясь неподвижным, как камень в горе. Безуспешно повторив рычание, она толкнула его.
13. От ее толчков тело короля упало, но даже это не разбудило его. Тогда Чудала в форме Кумбхи задумалась.
14. «О, он утвердился в высшем состоянии мудрости! Как же мне правильно пробудить его?
15. Или же, может даже незачем пробуждать такого мудреца, пусть он остается в блаженстве в бестелесном осознании?
16. Почему бы мне тоже, оставив это женское тело, не остаться в высшем состоянии без дальнейших рождений?»
17. Подумав так, приготовившись оставить свое тело, мудрая Чудала подумала снова.
18. «Я проверю, не осталось ли в теле короля остатка саттвы его разума, семени осознанности в сердце.
19. Тогда со временем он сможет пробудиться, как с приходом весны распускаются цветы на дереве, бывшие скрытыми в соках корней.
20. Тогда, оставив самадхи, он будет освобожденным при жизни дживанмуктой. Если же он уже полностью освободился, тогда я последую за ним».
21. Решив так, Чудала с сомнением осмотрела и потрогала тело мужа, и сказала, что
22. Остатки саттвы, семя осознанности,  еще остались в его сердце, и его можно пробудить к жизни.
23. Рама спросил:
О брахмин, как можно узнать, что остается семя осознанности у погруженного в глубокую медитацию, если его разум пребывает в полном спокойствии, а тело подобно камню или бревну?
24. Васиштха ответил:
В сердце короля остался остаток саттвы, крошечная трудноразличимамя частица осознанности, причина появления осознания тела, подобно тому, как цветок и плод находятся в семени.
25. У того, кто недвижим в равновесии как скала, чей разум пребывает в неподвижности, полностью лишенный движения мысли и разделения на двойственное и недвойственное,
26. Тело пребывает в равновесии, не подвержено удовольствиям и боли, оно не умирает и не расцветает, не всходит и не заходит, оставаясь всегда в гармонии.
27. Тело того, чей разум волнуется среди понятий о множественности и единстве и прочих, постоянно меняется и никогда не остается без движения.
28. Движение разума является причиной всего, находящегося в мире, и всех видоизменений,  О Рама, как  нектар становится причиной цветов.
29. Ибо из-за постоянных волнений разума в теле возникают радость, злость, заблуждения, которые невозможно контролировать, О Рама.
30. Когда разум спокоен, тело, лишенное даже саттвы, не затрагивается ощущениями и видоизменениями, оставаясь чистым, как пустое пространство.
31. Как на спокойной глади воды не возникают волны, так в спокойном и неподвижном разуме не возникает заблуждений.
32. Невозможно полностью оставить саттву, семя осознанности, не успокоив ее полностью. Когда со временем остается только неизменная истина, саттва полностью пропадает сама по себе.
33. Когда в теле не остается ни разума, ни саттвы, оно распадается на пять элементов, О Рама, как снег тает на солнце.
34. Тело Шикхидхваджи не имело разума, но было теплым и поддерживалось силой саттвы, и поэтому оно не разрушалось.
35. Поняв состояние своего мужа, красавица Чудала осталась в своем теле и задумалась.
36. «Войдя в чистую вездесущую осознанность, я оттуда разбужу его будущее осознание тела.
37. Если я не разбужу его, он сам пробудится через некоторое время, но к чему мне быть это время одной? Лучше я разбужу его сейчас».
38. Решив так, Чудала оставила клетку своего тела и достигла в чистом пространстве, где нет начала и конца, тела своего мужа.
39. Там она нарушила спокойствие его разума, пробудив его саттву, и снова вошла в свое тело, как птица возвращается в свое гнездо.
40. Она снова обратила свое тело в тело Кумбхи, который опустился на ковер из цветов и тихо, как гудение пчел, начал напевать гимны Сама-веды.
41. От звуков Сама-веды семя осознанности в теле короля начало пробуждаться, как пробуждается лотос с приходом весны.
42. Его закрытые глаза приоткрылись, как распускающийся лотос под лучами солнца, саттва ожила и король Шикхидхваджа пробудился.
43. Он увидел сидящего перед ним Кумбху, поющего гимны Сама-веды, как божественное воплощение самой Сама-веды.
44. Он сказал: «О, сколь мы благословлены опять видя перед собой мудреца!» и осыпал Кумбху цветами.
45. «О небеса! О Бхагаван, мы опять появились в твоем чистом разуме, - воистину, величайшие мудрецы своим посещением благословляют нас.
46. Только для нашего блага твой визит, - если нет, то скажи, какая еще причина у твоего появления?»
47. Кумбха сказал:
Со времени нашего расставания после прекрасной встречи, мой разум как будто оставался здесь, с тобой.
48. Хоть и хорошо на небесах, но мне хочется побыть с тобой. Дорогой друг, лучшее из наслаждений – прямо здесь.
49. Во всем мире у меня нет родственников, друзей, близких или учеников, подобных тебе.
50. Шикхидхваджа сказал:
О мудрый, деревья моих заслуг на этой горе приносят плоды! Ты, не имеющий привязанностей, пожелал навестить нас!
51. Этот лес, эти деревья и я, старательный слуга, - к твоим услугам. Если ты не находишь удовольствия в раю, то, молю, оставайся здесь, О мудрый!
52. То спокойствие и блаженство, что я познал благодаря твоему учению, думаю, превыше райских наслаждений, О садху.
53. Пребывая в чистоте и спокойствии своей природы, оставайся здесь, как пожелаешь, и живи на земле, как в раю.
54. Кумбха спросил:
Достиг ли ты высшего состоянии абсолютного блаженства? Оставил ли ты этот мир разделений и страданий?
55. О король, оставил ли ты полностью интерес к чувственным удовольствиям, очаровывающим фантазиям и безвкусным наслаждениям?
56. Успокоился ли твой разум в неподвижности и равновесии, превосходящем желания обрести или избавиться, стал ли он удовлетворенным, без волнений принимая все, как есть?
57. Шикхидхваджа сказал:
О Бхагаван, по твоей милости я превзошел мир видимого и достиг пределов самсары. Несомненно, я достиг того, чего надо достичь.
58. Наконец, после долгих поисков, я долгое время пребываю в спокойствии и полноте. Я достиг всего, что надо достичь, и удовлетворен навсегда.
59. Более мне не надо никаких учений, я удовлетворен и наполнен во всех отношениях, и все беспокойства и волнения окончились.
60. Я понял то, что не понимал, достиг того, что не было достигнуто, оставил то, что должно быть оставлено. Я обрел прибежище в истинной трансцендентальной реальности, и не осталось ничего, принадлежащего мне.
61. Я пребываю в состоянии, незатрагиваемом творением, где не осталось заблуждений и опасений, в бесстрастии и постоянном осознании, спокойствии, равновесии и блаженстве, будучи сущностью всего, лишенный разделений, подобно сияющему чистому неподвижному пространству.

Этим заканчивается сарга сто третья «История о Чудале: Возвращение Кумбхи» первой части книги шестой «Об освобождении» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Tags: #васиштха, васиштха
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Аудио-книга Йога Васиштхи

    Благодаря хорошим людям отовсюду, сбор средств на подготовку второго тома Йоги Васиштхи был успешно закончен, едва начавшись. Необходимая сумма была…

  • О переводчике

    О переводчике Свамини Видьянанда Сарасвати – имя, данное в традиции Адвайта Веданты Степановой Лилии Юрьевне при принятии ею саньясы в 2010…

  • Том 1 Йоги Васиштхи выпущен в виде электронной книги.

    Том 1 Йога Васиштхи (включающий первые три книги из шести - О разочаровании, О пути искателя, О создании) выпущен в виде электронной книги. Огромная…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments